Автор Тема: Сценарист ?Ассы? переснимет ?Служебный роман? без Бубликова  (Прочитано 939 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Амина

  • БОЛЬШОЙ ДРУГ
  • Друг
  • *****
  • Сообщений: 8494
  • Country: ru
  • Репутация: +35152/-0
  • Пол: Женский
  • Будьте счастливы!
    • Просмотр профиля
Сценарист ?Ассы? переснимет ?Служебный роман? без Бубликова



Сергей Ливнев, написавший вместе с Сергеем Соловьевым сценарий ленты «Асса», станет одним из продюсеров нового фильма по пьесе «Сослуживцы». По ее мотивам в 1977 году Эльдар Рязанов снял фильм «Служебный роман». Идею новой картины Рязанов не поддерживает. Кроме того, есть и некоторая путаница с авторскими правами. Кстати, если фильм будут снимать строго по пьесе, то в нем не будет легендарного Бубликова.

Кинокомпания «Леополис», известная телезрителям по фильмам «Гитлер капут!» и «Любовь в большом городе», объявила о планах снять новый «Служебный роман». Представители кинокомпании подчеркивают, что фильм станет не продолжением «Служебного романа» Рязанова, а именно его ремейком. Фильм будет экранизацией пьесы «Сослуживцы», написанной самим Рязановым и его частым соавтором Эмилем Брагинским. Судя по названию «Служебный роман. Наше время», действие будет разворачиваться в XXI веке.

Путаница с правами

Далеко не все постановки вызывали у авторов пьесы положительные эмоции. Например, в своей книге мемуаров «Неподведенные итоги» Эльдар Рязанов  вспоминает, как они с Брагинским, находясь в Риге, случайно попали на постановку «Сослуживцев», привезенную с гастролями Псковским театром драмы. Создатели спектакля, по воспоминаниям Рязанова, изрядно дополнили оригинальный текст пьесы стихотворными четверостишиями собственного сочинения и весьма сомнительной литературной ценности.

«Смысл наших фраз был насильственно запихнут в стихотворный размер. Доверчивая публика сидела, как ни в чем не бывало, думая, что так и положено. Захотелось вскочить, прервать спектакль, заорать, что мы этого не сочиняли. Но мы не посмели решиться на такой поступок! Мы вжались в кресла, стараясь сделаться поменьше, и покорились печальной судьбе. Спектакль шел то в стихах, то в прозе. Шел так, как хотел он, а не мы. Мы корчились, порывались уйти, но, в конце концов, взяли себя в руки и заставили себя испить горькую чашу до дна. В антракте, стоя в очереди в буфет, мы повторяли друг другу особенно полюбившиеся нам стихотворные строчки. Вроде таких:

Самохвалов: Как заместителю мне важно для карьеры Созданье деловой и “нужной” атмосферы, Не нужен мне оклад в 400 рублей, Мне нужен штат лишь из “своих” людей»,— пишет Рязанов.

Возможно, наглядевшись на подобные эксперименты, Эльдар Рязанов и решил сам заняться постановкой своей пьесы и сделать из нее фильм. Может быть, поэтому он сегодня не приветствует создание ремейка «Служебному роману». Вышедший в 2007 году фильм «Ирония судьбы. Продолжение» Тимура Бекмамбетова Рязанов тоже не одобрил.

«Я не могу сказать, что я в восторге. Первый фильм был насыщен поэзией, это был целый мир. Здесь я не увидел и не услышал ничего нового, и меня не убедили истории героев, встретившихся через 30 лет»,— в частности, говорил Эльдар Рязанов в мае 2008 года на пресс-конференции в Тбилиси , обсуждая ленту Бекмамбетова. «У меня впечатление, что в современном кино недостает новых идей, и, соответственно, и сценариев. Об этом говорит мода на многочисленные ремейки хороших и известных фильмов. Если какой-то фильм имел успех в прошлом, его берут и переснимают заново. Это гораздо легче, чем создать свой собственный фильм с нуля, на своей идее»,— добавил режиссер.

Стоит отметить, что в 2006 году вышел поставленный Эльдаром Рязановым фильм «Карнавальная ночь-2, или Пятьдесят лет спустя», сюжет которого близок к сюжету ленты «Карнавальная ночь», снятой им же в 1956 году.

news.mail.ru
Давайте жить дружно!